新华翻译社总机:4008281111   客服部地址:南大街6号国务院机关第二招待宾馆(国二招)3号楼B5319室
 
机构概况
国家标准
翻译流程
翻译价格
人才信息
联系我们
 
首页>>>新华翻译社>>>新乡翻译公司

    中国十多年前的翻译服务都是由国家政府、机关、单位、企业内部自行解决的。社会化的翻译服务与机关企业内部的翻译服务相比,服务质量更好、效率更高、人力成本更低。现代化国际机构、企业大多都将翻译服务业务“承包”给专业的翻译公司,就是基于竞争压力和充分利用比较优势做出的理想选择。通过翻译业务的“外包”可以用较低的费用获得优质和高效的翻译公司的服务,翻译公司专业服务外包作为一种新的现代服务业模式,发展势头十分迅猛,交易的规模不断扩大,业务范围不断拓宽,参与的群体不断增多。翻译服务“外包”的快速发展为翻译服务企业的现代化发展提供了机遇,同时也对翻译公司现代化发展提出挑战,提出了更高的要求,推动翻译公司向高素质、专业化、职业化、规模化的方向发展。
    新华翻译社呼吁:面对国际社会和国内对翻译服务的潜在的、巨大的市场需求,翻译服务资源存在地区分布不均匀、单个翻译公司实力不强大、外语翻译人员结构不合理等问题。如何进行有效的资源整合是翻译公司所面临的重要课题。翻译服务公司要通过产业联盟、现代信息技术应用等措施加强翻译服务资源整合开发、合理配置、有效利用,实现资源共享、优势互补,有效地满足市场需求,推动翻译产业良性发展,实现联盟翻译公司合作共赢。
新乡翻译公司专业为高端客户提供英语、日语、德语、法语、韩语、俄语、西班牙语、意大利语、葡萄牙语、阿拉伯语等权威翻译服务。
 
 
 
新乡翻译公司专业项目团队真诚服务新乡市、卫滨区、红旗区、凤泉区、牧野区、卫辉市、辉县市、新乡县、获嘉县、原阳县、延津县、封丘县、长垣县
新乡翻译公司关键字:Refers to a so-called green trade barriers to protect the limited resources, the environment and people's health in the name, through the deliberate development of a series of demanding environmental standards for products or services from abroad should be limited. It belongs to a new non-customs barriers in the form of sharp, some countries have increasingly become part of international trade policy专业翻译公司收费价格 measures. Green form of trade barriers(A) green tariffs and market accessDeveloped countries to protect the environment in the name of some environmental pollution, ecological impacts of imports classes to import surcharges, or restrict, prohibit the import, and even trade sanctions. For example: the U.S. Food and Drug Administration requires that all fish sold in the U.S. by the U.S. are required to prove from unpolluted waters.(B) green technology standards Higher level of technology in developed countries, in the technical monopoly. They are in the name of protecting the environment, by means of legislation, strict mandatory environmental technical standards, restrictions on foreign imports of goods. These standards are developed according to the level of production and technology development, and for developed countries, it is possible to achieve, but for developing countries, it is difficult to achieve. Which will inevitably lead to exclusion of products from developing countries in the developed markets. The EU launched the ISO14000 environmental management system and went to EU countries from production preparation to the manufacturing, sales, and the final stage of processing should be the role of the required technical standards. ISO14000 series of standards provides for prevention, reduction and elimination of environmental pollution management approach is to solve the economic专业翻译公司服务最好的 and environmental development of an effective way for countries in the world under a unified environmental management standards provide equal conditions of competition, but also for the developed countries to provide a basis for setting environmental barriers. (3) Green environmental labelEnvironmental labeling, also known as the green flag, eco-labeling. It is managed by the government政府许可的定点正规翻译公司 department or civil society in accordance with strict environmental standards and procedures issued to the manufacturer, with products and packaging printed on to the consumer that: the product from the research and development to production, use up the whole process of recycling meet the ecological and environmental protection requirements. Green flag to generate the time is not long, but the development is very rapid, the products of developing countries only get the "green environmental label" to enter the markets of developed countries, which have green signs "green pass," said. From 1978 Germany launched the first "Blue Angel" scheme, many developed countries have followed suit, such as: the four Nordic countries, "White Swan system," European Union "EU system", Canada's "Environmental selection system", Japan's " eco-labeling system "and so on. Environmental labeling system, the unique role of environmental protection is undoubted. But also constitute barriers to trade possible.
新乡翻译公司网站更新:
新乡翻译公司版权所有