新华翻译社总机:4008281111   客服部地址:南大街6号国务院机关第二招待宾馆(国二招)3号楼B5319室
 
机构概况
国家标准
翻译流程
翻译价格
人才信息
联系我们
 
翻译中心>>>新华翻译社>>>崇左翻译公司

    翻译服务作为一个行业,在我国已经逐渐形成了规模,全国的翻译公司、翻译社、翻译中心和各类翻译服务机构已有上千家。翻译中心包括英文翻译中心、日文、韩文、德文、法文、西班牙文等翻译中心,作为一个新兴的行业,为改革开放、为国家经济工程建设和人们外事活动提供了各类卓有成效的翻译服务,受到了普遍的欢迎。对机械、化工、电子、仪表、医药、电力和石油等传统行业的更新换代,对新兴行业如:IT、计算机、金融、法律等领域的引进发展,翻译服务中心都起到了不可替代的作用。尤其在政府、企业、民间与国际交往的外事翻译中心和涉外经济合作中,翻译中心起到了传播最新知识、传递最新信息、宣传先进文化的桥梁作用。
    新华翻译中心已经形成了一套系统的管理模式,译校编制,装订成册,为用户提供一条龙服务。我们通常重视的三大核心问题,就是质量、周期和价格。如何处理好互相制约的这三大要素,就成了我们日常管理工作的重点。我们翻译中心在工作流程的管理方面,采取了制定作业规范的方式,而不是一般的规章制度,一直是各工序的作业指导书。从总的流程管理,到翻译校对、编排打字,都有各自的行之有效的作业规范。英语、日语、法语、韩语、西班牙语、意大利语翻译中心按国际质量体系保证模式的要求,建立完善的质量体系,就是要结合本单位的实际情况,确定自己的质量方针、质量目标、组织机构、以及所采用的质量体系要素,并规定详尽的实施程序。
崇左翻译中心专业为高端客户提供英语、日语、德语、法语、韩语、俄语、西班牙语、意大利语、葡萄牙语、阿拉伯语等权威翻译服务。
 
 
 
崇左翻译中心专业项目团队真诚服务崇左市、江州区、凭祥市、扶绥县、宁明县、龙州县、大新县、天等县
崇左翻译公司关键字:In 1984, that is, 17 years ago, I wrote an article, entitled "Time needs innovative entrepreneurs", the paper finally published in the "Reading" magazine, No. 9, 1984. Prior to publication, edit questionable to me: "Entrepreneurs" Do you want to "businessman"? Entrepreneurs' spirit of adventure. " Not to be changed to "the spirit of adventure" or "innovative"? Because in the circumstances, these two terms are pejorative, dictionary in which all the Chinese people have a negative meaning. I finally insisted his views, editors are not responsible for my change. This is the first article on entrepreneurs a more systematic discussion of the problem. Now the situation has undergone great changes, "entrepreneurs" in China is already a very commendatory of the word. We have to strive to become entrepreneurs, a lot of people like self-proclaimed entrepreneur, even if not actually true entrepreneurs to achieve the standards. It's like the Cultural Revolution, when we are very proud to call themselves "uneducated" the same. This is a very large in terms of China's progress. However, entrepreneurs in China so many years of growing up, still faces many problems, I talked about today, is the confusion of Chinese entrepreneurs. What confused entrepreneurWhat Chinese entrepreneurs feel that way? Simply put, there are so few areas of confusion is to make their headaches. The first puzzle is the speed of the confusion. Under the current situation in China, the rapid development of business if not, if not every year tens of percent, it can not be regarded as successful; but also often lead to rapid development of corporate collapse. Many such examples, like a giant, three, love more and more companies, several hundred per cent annual growth in the case of a few years have collapsed. The second confusion is the size of the confusion. Not engage in big business, big man No there is not enough, is not involved in a variety of industries not ---- I speak a lot of reasons behind; but large scale, diversified business, companies also face the danger of disintegration. The third confusion is confusion on the relationship with the government. Chinese entrepreneurs are not near the government not, without government support is accomplished things, is not development. However, near the government, but also easy to fall into the quagmire unable to extricate themselves, with a very fashionable word now, is to become a "prop" into the government a "care", the last business still no way to development. The fourth family, the management of confusion is confusion. After reform and opening up the establishment of enterprises, especially private enterprises, are basically family-based management, also based on kinship and friendship as a link control. Enterprises to grow, to be competitive in the market, not out of the family management system, do not use the market of human resources, management of resources, no. But when entrepreneurs ventured to take that step, the introduction of the modern "separation of ownership and management" of the management system, the lack of reliable professional managers, a large number of assets, theft, work hard, and finally found that "merit" or less "cronyism", or as hired managers "own" trusted, then have to return to family management.
崇左翻译公司网站更新:
崇左翻译中心版权所有