新华翻译社总机:4008281111   客服部地址:南大街6号国务院机关第二招待宾馆(国二招)3号楼B5319室
 
机构概况
国家标准
翻译流程
翻译价格
人才信息
联系我们
 
翻译中心>>>新华翻译社>>>乌海翻译公司

    翻译服务作为一个行业,在我国已经逐渐形成了规模,全国的翻译公司、翻译社、翻译中心和各类翻译服务机构已有上千家。翻译中心包括英文翻译中心、日文、韩文、德文、法文、西班牙文等翻译中心,作为一个新兴的行业,为改革开放、为国家经济工程建设和人们外事活动提供了各类卓有成效的翻译服务,受到了普遍的欢迎。对机械、化工、电子、仪表、医药、电力和石油等传统行业的更新换代,对新兴行业如:IT、计算机、金融、法律等领域的引进发展,翻译服务中心都起到了不可替代的作用。尤其在政府、企业、民间与国际交往的外事翻译中心和涉外经济合作中,翻译中心起到了传播最新知识、传递最新信息、宣传先进文化的桥梁作用。
    新华翻译中心已经形成了一套系统的管理模式,译校编制,装订成册,为用户提供一条龙服务。我们通常重视的三大核心问题,就是质量、周期和价格。如何处理好互相制约的这三大要素,就成了我们日常管理工作的重点。我们翻译中心在工作流程的管理方面,采取了制定作业规范的方式,而不是一般的规章制度,一直是各工序的作业指导书。从总的流程管理,到翻译校对、编排打字,都有各自的行之有效的作业规范。英语、日语、法语、韩语、西班牙语、意大利语翻译中心按国际质量体系保证模式的要求,建立完善的质量体系,就是要结合本单位的实际情况,确定自己的质量方针、质量目标、组织机构、以及所采用的质量体系要素,并规定详尽的实施程序。
乌海翻译中心专业为高端客户提供英语、日语、德语、法语、韩语、俄语、西班牙语、意大利语、葡萄牙语、阿拉伯语等权威翻译服务。
 
 
 
乌海翻译中心专业项目团队真诚服务乌海市、海勃湾区、海南区、乌达区
乌海翻译公司关键字:Another example, on Marxist political economy in the use value of goods and the scope. In the Marxist "political economy" part of capitalism, commodity is a "starting point" nature of the category. In "Das Kapital", it is as a "capitalist mode of production in the dominant social wealth" (in German Der Reichtum der Gesellschaften, in welchen kapitalistische Produktionsweise herrscht) form of expression to look for. In this sense, the "commodity" (German der Ware) actually contains all the "for sale items." However, many of China's "political economics textbooks," the former Soviet Union has continued to follow the "textbook of political economy" in the statement, to "define" is "used to exchange the products of labor." This on the one hand the exclusion of those "goods are not the products of labor", on the other hand confused with the "exchange" and "sell" (in the currency as a medium). Finally, put some with "direct barter" or "direct exchange of products," the nature of the product (or "semi goods") confused with the "commodity" was. As for the "use value", Marx's "Das Kapital" is clearly said: "the usefulness of the material as use value. ... Thus, the commodity body itself (in German der Warenk?rpers selbst, English a commodity), such as iron , wheat, diamonds, etc., is the (German ist, English is) use value, or property. "(emphasis added who is cited). However, some of our "political economics textbooks", have so far insisted that "the usefulness of" the so-called "commodity to meet the people some kind of property" as "use value." Which in fact is the Marx called "use value" confused "utility" of the. How can better and bourgeois economics "utility theory of value" to compete it? Again, the so-called "law of growth of production priorities." In fact, as Lenin said, from Marx's "Das Kapital" and "formula", is "simply was not" "means of production priority growth" conclusions. To Lenin and the "populist" and "legal Marxists' debate, the use of his own" digital formula ", pointed out the existence of the capitalist conditions of such a" may "and" inherent contradictions. " But he is definitely opposed to say this is a "universal law" and to attempt such criticism as "nonsense." But Stalin, Khrushchev and the Soviet "political economics textbooks", treat it as "the basic principles of Marxism" and "the realization of communism unshakable basic general line." Mao Zedong from the practice, and by means of dialectics, cleverly resisted and criticized this one-sided theory, but not from the perspective of political economy itself to be completely negative. In fact, this so-called great men have their own limitations. The majority of our "political economics textbooks", has so far remained up only those in the thesis of Comrade Mao Zedong on. Is this how to adapt to economic prosperity and development of Marxist theory demands it? Finally, on the "property", "system" and "ownership" and "ownership" and so on. Marxist economics (especially the "Capital") mentioned in the "capitalist system" (in German das kapitalistische System), in fact, refers to the "capitalist economy" or "capitalist economic system", that is, capitalist economic movement, economic relations or the economic base of the "general." Marxist economics called "ownership" (in German das Eigentum, English property), also referred to the reality of economic relations. They all belong to the scope of the economic base. Western economics in the word "system" (in English institution, rather than the system) and "property rights" (in English property rights, rather than property), is a matter superstructure. The latter, with Marx's criticism of Proudhon's words, is the reality of these economic relations into a
乌海翻译公司网站更新:
乌海翻译中心版权所有